logo text hundredrooms Hundredrooms

9 Wörter, die man unmöglich übersetzen kann

vor 2 Jahren | Samantha Hoffmann

BLOG HUNDREDROOMS

Urlaubsziel
Reisezeitraum

Press the down arrow key to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Anreise

Press the down arrow key to interact with the calendar and select a date. Press the question mark key to get the keyboard shortcuts for changing dates.

Abreise
Gäste2 Gäste
Kostenlos vergleichenKostenlos vergleichen

Stadt, Region, Land...

  • Hundredrooms >
  • Inspiration >
  • Kurioses aus aller Welt >
  • 9 Wörter, die man unmöglich übersetzen kann

  • Wer gerne reist, dem sind mit Sicherheit schon Worten begegnet, für die es in der eignen Sprache keine wortwörtliche Übersetzung gibt. Heute stellen wir Ihnen kuriose Wörter in einer anderen Sprache vor, für die es einfach keine passende deutsche Übersetzung gibt.


    Wagiman – Murr ma – wenn man etwas im Wasser mit den Füßen sucht


    Wagiman ist eine fast ausgestorbene australische Sprache.


    Füße wasser


    Dänisch – Hyggelig – ein gemütlicher Ort


    Stellen Sie sich vor Sie essen mit Freunden oder dem Partner zusammen, lachen ausgelassen und fühlen sich einfach wohl. Wenn Sie sich kein besseres Ambiente wünschen können, ja dann erleben Sie einen Ort, der sehr hyggelig ist.


    Freunde


    Arabisch – du begräbst mich


    Kaum zu glauben, aber trotz seiner Bedeutung handelt es sich um eines der romantischsten Worte auf Arabisch. Ein Partner würde lieber vorher begraben werden, bevor er oder sie sehen muss, wie die andere stirbt.


    Paar


    In Tagalo – Kilig – wenn man Schmetterlinge im Bauch hat


    Jeder von uns kennt das, wenn man frisch verliebt ist hat man Schmetterlinge im Bauch. In Tagalo gibt es dafür sogar ein eigenes Wort.


    Kilig


    In Indonesisch – Jayus – ein schlechter Witz


    Wenn jemand das nächste Mal wieder einen schlechten Witz erzählt, wissen Sie jetzt, was Sie sagen können.


    Jayus


    In Russisch – wenn jemand ständig etwas fragt


    Kennen Sie auch solche Leute, die ununterbrochen irgendwelche Fragen stellen?


    Russisch


    Schottisch- tartle – wenn jemand den Namen einer anderen Person vergisst


    Jeder von uns kennt den Moment, wenn uns der Name des Gegenübers einfach nicht mehr einfallen will.


    Tartle


    Spanisch – Sobremesa – eine Unterhaltung nach dem Essen


    Die Spanier haben ein eigenes Wort für eine Unterhaltung nach dem Essen.


    Sobremesa

    Kennen Sie weitere kuriose Wörter in einer anderen Sprache oder auch in Deutsch, die man nur schwer übersetzen kann?


    Samantha Hoffmann

    Digitales Marketing und Kommunikation. Ich liebe es zu reisen, fremde Länder, Sprachen und neue Kulturen kennenzulernen. Auf der ganzen Welt gibt es immer etwas Spannendes zu entdecken.